- October 11, 2016
- Posted by: Uta Nelson
- Category: Audio Recording, Translation
A visual experience can be enhanced by a perfectly fitting audio track. With perfect fitting, Tell ensures that the audio is
- Synchronized with imagery and timing of the original
- Optimized for your target audience (tone and speed of speech, speaker attributes and accent).
Recording audio and voice-overs is a skill that requires professional, trained resources along with the proper equipment and recording space.
In addition to being recorded by a carefully selected voice talent, professionally produced audio files are “cleaned” or edited—removing audible breathing sounds and adjusting sound levels for a flawlessly sounding finalized track.
Thanks to the digital era, it is no longer critical for the recording to take place in a recording studio. What matters most is the quality of the equipment and the competency of the editor.
We recommend a professional recording studio when the production process is more involved, requiring several voice talents: This ensures that the setting is the same for each voice, resulting in a seamless flow of the final sound file. We also recommend a recording studio when the end client wants to participate in the voice-over session.
BUT, even if the recording session is happening across the ocean, you can participate virtually. Skype is simple and cost-free, though not 100% reliable. Recording studios typically offer and ISDN line and/or participation through high quality web browse such as Session Link Pro (offered by professional recording studios in the Tell network).
Tell schedules your recording session in consideration of participants’ multiple time zones.
Are you ready?
Tell offers extensive experience in video and audio translation projects. Use this checklist of questions before beginning your project, and rest assured that we are here to pilot you through the process.
- Is the script of the original audio available and ready as document to be translated?
- What is your timeline and budget?
- Do you need the translated audio to be timed to synchronize with visual elements?
- Does the audio need to match breath and/or lip movement, or is it narration style?
- Do you need any on-screen text or images containing text translated as well?
- How do you choose the appropriate voice talent?
- Who is participating in the recording session (other than the providers of the translated recording)?
- Will you handle your own mixing in-house or would you like to outsource it?
- What format do you prefer for the final, translated files?
Based on your answers to the questions above, we will e-mail you several voice demos that would be a good fit for your voice-over.
Our team stays at the cutting edge of the latest technologies including recording equipment, microphones, postproduction tools, and recording session sharing platforms.
A Brief Timeline of Capturing Sound:
There has been a tremendous evolution in capturing sound. Below you can see a very summarized overview. Edison’s doll was the beginning and, at the time, quite a break through (though not exactly music to the ears). Digitization revolutionized the field allowing for the highest quality replay of recorded audio. Post-production tools enable us to create finalized, edited digital files that can sound even better than the original recording.
1890s: The Edison Doll: First Voice Recordings
These early voice recordings were recorded on tin or wax cylinders that were part of a tiny phonograph placed in the metal chest of a 22-inch talking doll. The doll’s legs and arms were made out of wood, giving the doll a weight of approximately 4 pounds. The phonograph was spring-activated by a crank in the back. Thomas Edison was the inventor of the technology and the entire doll. He hired “professional voice talents” for the voice-overs — most likely women working in his factory imitating a child’s voice. Because of the poor quality of the recordings, easily recognizable verses were chosen, such as “Twinkle, Twinkle Little Star” and the prayer “Now I Lay Me Down to Sleep”. These tracks were just recently digitized.
It’s incredible to consider how far audio technology has come since Edison’s days.
1920s: Electrical Microphones and Sound-On-Film
In the late 1920’s Western Electric developed electrical microphones, allowing the development of broadcast radio and electrical home gramophones. “Sound-on-film” technology was developed as well, and “The Jazz Singer” was the first commercial talking picture in which pre-recorded discs were played in synchronization with the video on screen.
1935: First BASF Magnetic Tape
The magnetic tape was released in Germany in 1935 but not exported until after World War II, in 1945. It was indistinguishable from live broadcast and led to the development of hi-fi stereo around 1950. Magnetic tapes allowed for longer audio recording time, easy manipulation and editing of sound, and the start of multi-tracking.
From 1975 Onward: The Digital Era: revolutionizing the audio recording field
1975 was the start of digital tape recordings in professional audio studios.
In 1980 Sony introduced the Walkman and in 1981 Philips brought out the Compact Disc (CD). Sony released the first CD player in 1982.
MP3 players were brought onto the market in 1998 and manufacturers agreed on the audio DVD Standard 1.0 in 1999.
Audio technology has come a long way, and professional industry standards demand perfection. When a digitized recording is replayed on the proper equipment, the speaker sounds as if he or she is in the room with the listener. Nuance, undertones, and emotions can be conveyed in a professional production.
Tell and our network of voice-over talents and recording studios will tailor our services to your needs, delivering a final, high quality audio product that accurately reflects the integrity of the original and that convincingly speaks to your target market.
Have you captured your foreign speaking audience’s interest?
With the help of professional voiceover services, you can attract and maintain their focused attention.
Tell can open that door for you, crossing any communication barrier.
Let’s get started.